?

Log in

 

Gàidhlig

About Recent Entries

ceist neonach )) Mar. 7th, 2011 @ 09:29 pm
mairi_og
A chairdean,

ciamar a chanadh neach "toilet bowl/lavatory pan/WC pan" sa Ghaidhlig
far a bheil sibh a' fuireach?

Mairi

Regional accents in Gaelic? Oct. 25th, 2010 @ 02:46 pm
caile
I am a Gaelic learner in Nova Scotia and I'm quite curious about regional variations in Gaelic pronunciation. Just in Cape Breton, there seem to be some differences possibly based on where the speaker's ancestors came from in Scotland (such as pronouncing l as w or nn as m), with communities where most of the people are descended from those from Lochaber or Lewis or Barra, but I can't seem to find much information about these differences.
I'm lucky as a learner because my grandmother, a native speaker, is still living and I practice speaking with her. However, she sometimes will correct my pronunciation with a variation I haven't heard from anyone else. She often pronounces hard ch sounds as soft sh sounds, so fichead sounds like fishead, dulich like dulish and deich like deish. I picked this up from her and now everybody else corrects me! I'm wondering if anyone else has heard this variation and knows more about it? I'd appreciate any leads on where I can get more info on Gaelic regional accents generally!

Another annoying translation request Sep. 24th, 2010 @ 01:38 pm
tao_ov_dreaming
Latha matha,
I know translation requests are annoying but I have a phrase that is too difficult for me to construct as I'm still an absolute beginner. I was hoping to get a translation for "The Kingdom of Heaven is within you"

Now I know that the word for "kingdom" in Urnaigh an Tighearna is "Rìochachd" and the wod for heaven is "Nèamh" but I can't seem to get a handle on the rest and how to put it into the sentence I need.

Please help.


Tapadh leibh!

Seattle area singers and musicians Sep. 11th, 2010 @ 03:52 pm
erynn999
Forwarded from the Slighe email list:

Calling all singers, harpers, pipers, fiddlers, whistle players and other tradition-friendly instrument players!

It's time to start a new season of learning beautiful Gaelic songs and toe-tapping dance tunes with Seirm!

We had a fun time last year and learned lots of great music - come out and join us for our new season! We rehearse from 7:30 pm to 9:30 pm on the first three non-holiday Monday evenings of each month from September through May at Ingraham High School in North Seattle.

The season kicks off with a singers-only rehearsal on Monday, September 13th and an instruments-only rehearsal on Monday, September 20th. Then we all meet together for our first joint rehearsal on Monday, September 27th.

Learn more about Seirm at our web site: http://www.slighe.com/seirm

Let us know if you're joining us this year - we would love to see you! Please pass the word on to anyone else who might be interested.

Leis gach deagh dhùrachd, with every good wish

Penny McLeod DeGraff
Co-Artistic Director, Seirm
Slighe nan Gaidheal
www.slighe.com

Aug. 31st, 2010 @ 10:11 am
hexeengel
Is there a word that means somethin akin to "forethought" in the sense of prediction, prophecy, or premonition?

Thanks.

Posted via LJ for WebOS.

Other entries
» Sgoil-Earraich Nàiseanta (National Spring School) 2010, ANU Canberra, Australia
Friday 10 to Sunday 12 Sep 2010 School of Music, Australian National University, Canberra

In 2010, we will conduct another National Gaelic School following on from the success of our inaugural event last year.

CGA in conjunction with the Gaelic Society of Victoria are again supported by the Gaelic Society of WA, Coisir Ghàidhlig Astràilianach, Brisbane Gaels, Southerly Gaels, Ruth Lee Martin, School of Music, ANU and the ACT, South Australian and Tasmanian learner groups.

The Sgoil-Earraich Nàiseanta (Scottish Gaelic National Spring School) will be held at the School of Music, Australian National University, Canberra, from Friday evening 10 September to Sunday afternoon 12 September 2010.

http://www.ozgaelic.org
» Gaidhlig storytelling in Seattle area
From the Slighe nan Gaidheal list:

Hi All! As some of you may know, the King County Library contacted Slighe nan Gaidheal earlier this year about the possibility of putting on a Story Time presentation featuring Gaelic as part of the KCLS summer program of story times featuring languages other than English.

As a result, I'll be presenting a Story Time including some Gaelic, some of the circle games from the Parents and Kids group, and a story from the Gaelic tradition on Wednesday, July 21 at 11:30 AM at the Bellevue Library. The presentation is geared toward children ages 2-8, but children of all ages (and their parents) are welcome. I'd love to see as many of you as can/wish to come; it should be a lot of fun!

--Nan Pardew
» Gaelic Class in Northern Virginia
Northern Virginia based Gaelic study group is forming a new beginners group in April. The class will use "Teach Yourself Gaelic" as course work (available on amazon.com and other places on the web), along with children's and young adult books. Fluent Gaelic tutor every other week. $40 for 8 weeks covers the cost of the tutor and snacks. Group meets every Tuesday evening, usually in a private home near Falls Church (occasionally in Crystal City or Landmark). Contact me for more info.
» ACGA Immersion Weekend, 2010
An Comunn Gàidhealach Ameireaganach (ACGA) presents its 14th Annual Scottish Gaelic Immersion Weekend, held for the fourth time in Colorado and the second time in Colorado Springs, from Thursday June 3 – Sunday June 6, 2010.

"This event will feature some of the best Scottish Gaelic instructors from Cape Breton and the United States. The immersion weekend is a unique opportunity for learners of Scottish Gaelic to come together with more advanced and native speakers in both a classroom setting and informal gatherings. Whether you are a new learner with no experience or an advanced speaker, the immersion weekend will provide opportunities to speak Gaelic in a relaxed and friendly atmosphere."

Instructors this year include Donnie MacDonald, Mòrag Burke and Caroline Root.

More info: http://www.acgamerica.org/events-1/immersion-weekend/copy_of_2009-immersion-weekend-colorado-springs-co
» Patronymic
I've forgotten the word for when you name yourself using a list of your ancestors, as in Ailean mac Ailein 'ic Dhomhnuill 'ic Iain 'ic Alasdair 'ic Iain 'ic Iain 'ic Dhughaill. The word that's in my mind is slionachd, but the internet suggests that's not right. Does anyone know what the word for this is?
Top of Page Powered by LiveJournal.com